What information should be included in the affidavit when correcting an erroneous assignment?

When correcting an erroneous assignment, the affidavit or declaration submitted to the USPTO should contain specific information. According to MPEP 323.01(c), the affidavit should include: Identification of yourself as the correct owner A statement that the previously recorded document was submitted with erroneous information The reel and frame number of the previously recorded document A…

Read More

Where can I find more information about the required cover sheet for patent assignments?

For more detailed information about the required cover sheet for patent assignments, you can refer to MPEP 302.07. This is explicitly mentioned in MPEP 302.05, which states: See MPEP § 302.07. MPEP 302.07 provides comprehensive guidance on the cover sheet requirements, including the necessary information to be included, such as the assignee’s address. Additionally, you…

Read More

How can an applicant demonstrate proprietary interest when filing under pre-AIA 37 CFR 1.47(b)?

When filing under pre-AIA 37 CFR 1.47(b), the applicant must prove proprietary interest in the invention. MPEP 409.03(f) outlines three ways to demonstrate this: Show the invention has been assigned to the applicant Prove the inventor agreed in writing to assign the invention to the applicant Otherwise demonstrate sufficient proprietary interest To prove assignment, submit:…

Read More

Are patent assignment records publicly accessible after recording at the USPTO?

Are patent assignment records publicly accessible after recording at the USPTO? Yes, patent assignment records become publicly accessible after they are recorded at the USPTO. The MPEP 302.01 states: ‘Assignment documents submitted for recording are scanned and stored in a public database.’ This means: Anyone can access recorded assignment information The public database allows searching…

Read More

Who needs to sign the English translation of a non-English assignment document?

The English translation of a non-English assignment document must be signed by the individual who performed the translation. As stated in MPEP 302.02: The Office will accept and record non-English language documents only if accompanied by an English translation signed by the individual making the translation. This requirement ensures the accuracy and authenticity of the…

Read More