Patent Law FAQ

This FAQ answers all your questions about patent law, patent procedure, and the patent examination process.

Here’s the complete FAQ:

c Expand All C Collapse All

MPEP 200 - Types and Status of Application; Benefit and Priority (2)

If the required translation or statement is missing for a non-English provisional application, the following consequences apply:

  1. The USPTO will issue a notice stating that the required documents are missing.
  2. The applicant must supply the missing translation and/or statement in the provisional application.
  3. The applicant must provide confirmation in the present application that the translation and statement were filed in the provisional application.
  4. If these requirements are not met within the time period set by the USPTO, the present application will be abandoned.

As stated in the MPEP, If 1) and 2) are not filed (or if the benefit claim is not withdrawn) prior to the expiration of the time period set in this Office action, the present application will be abandoned. See 37 CFR 1.78.

For more information on application abandonment, visit: application abandonment.

For more information on missing documents, visit: missing documents.

For more information on non-English language, visit: non-English language.

For more information on provisional application, visit: provisional application.

When the required documents for a non-English provisional application are missing, the USPTO takes specific actions to notify the applicant. According to MPEP ¶ 2.38:

“Use this form paragraph to notify applicant that an English translation of the non-English language provisional application and/or a statement that the translation is accurate is required.”

The USPTO will issue an Office action informing the applicant of the missing documents and setting a time period for their submission. The applicant must then provide the missing translation and/or accuracy statement in the provisional application and confirm their filing in the present application. Failure to do so within the specified time period may result in the abandonment of the present application.

For more information on missing documents, visit: missing documents.

For more information on patent procedure, visit: patent procedure.

MPEP 211 - Claiming the Benefit of an Earlier Filing Date Under 35 U.S.C. 120 and 119(e) (2)

If the required translation or statement is missing for a non-English provisional application, the following consequences apply:

  1. The USPTO will issue a notice stating that the required documents are missing.
  2. The applicant must supply the missing translation and/or statement in the provisional application.
  3. The applicant must provide confirmation in the present application that the translation and statement were filed in the provisional application.
  4. If these requirements are not met within the time period set by the USPTO, the present application will be abandoned.

As stated in the MPEP, If 1) and 2) are not filed (or if the benefit claim is not withdrawn) prior to the expiration of the time period set in this Office action, the present application will be abandoned. See 37 CFR 1.78.

For more information on application abandonment, visit: application abandonment.

For more information on missing documents, visit: missing documents.

For more information on non-English language, visit: non-English language.

For more information on provisional application, visit: provisional application.

When the required documents for a non-English provisional application are missing, the USPTO takes specific actions to notify the applicant. According to MPEP ¶ 2.38:

“Use this form paragraph to notify applicant that an English translation of the non-English language provisional application and/or a statement that the translation is accurate is required.”

The USPTO will issue an Office action informing the applicant of the missing documents and setting a time period for their submission. The applicant must then provide the missing translation and/or accuracy statement in the provisional application and confirm their filing in the present application. Failure to do so within the specified time period may result in the abandonment of the present application.

For more information on missing documents, visit: missing documents.

For more information on patent procedure, visit: patent procedure.

MPEP 500 - Receipt and Handling of Mail and Papers (1)

The USPTO has a specific procedure for handling missing documents from an application file. According to the MPEP:

When a document is missing from an application, Office practice is to call the applicant’s representative and request submission (generally by facsimile) of a copy of the missing document.

This informal approach is the primary method used by the USPTO to address missing documents. However, if this informal method is unsuccessful, the Office may resort to more formal measures:

While the Office will generally treat missing documents in this relatively informal manner (rather than issuing a notice under 37 CFR 1.251), the Office may issue a notice under 37 CFR 1.251 to obtain a copy of a missing document if the Office’s informal attempts to obtain a copy of the document are unsuccessful.

It’s important for applicants and their representatives to promptly respond to such informal requests to avoid more formal procedures and potential delays in application processing.

To learn more:

Patent Law (3)

If the required translation or statement is missing for a non-English provisional application, the following consequences apply:

  1. The USPTO will issue a notice stating that the required documents are missing.
  2. The applicant must supply the missing translation and/or statement in the provisional application.
  3. The applicant must provide confirmation in the present application that the translation and statement were filed in the provisional application.
  4. If these requirements are not met within the time period set by the USPTO, the present application will be abandoned.

As stated in the MPEP, If 1) and 2) are not filed (or if the benefit claim is not withdrawn) prior to the expiration of the time period set in this Office action, the present application will be abandoned. See 37 CFR 1.78.

For more information on application abandonment, visit: application abandonment.

For more information on missing documents, visit: missing documents.

For more information on non-English language, visit: non-English language.

For more information on provisional application, visit: provisional application.

When the required documents for a non-English provisional application are missing, the USPTO takes specific actions to notify the applicant. According to MPEP ¶ 2.38:

“Use this form paragraph to notify applicant that an English translation of the non-English language provisional application and/or a statement that the translation is accurate is required.”

The USPTO will issue an Office action informing the applicant of the missing documents and setting a time period for their submission. The applicant must then provide the missing translation and/or accuracy statement in the provisional application and confirm their filing in the present application. Failure to do so within the specified time period may result in the abandonment of the present application.

For more information on missing documents, visit: missing documents.

For more information on patent procedure, visit: patent procedure.

The USPTO has a specific procedure for handling missing documents from an application file. According to the MPEP:

When a document is missing from an application, Office practice is to call the applicant’s representative and request submission (generally by facsimile) of a copy of the missing document.

This informal approach is the primary method used by the USPTO to address missing documents. However, if this informal method is unsuccessful, the Office may resort to more formal measures:

While the Office will generally treat missing documents in this relatively informal manner (rather than issuing a notice under 37 CFR 1.251), the Office may issue a notice under 37 CFR 1.251 to obtain a copy of a missing document if the Office’s informal attempts to obtain a copy of the document are unsuccessful.

It’s important for applicants and their representatives to promptly respond to such informal requests to avoid more formal procedures and potential delays in application processing.

To learn more:

Patent Procedure (3)

If the required translation or statement is missing for a non-English provisional application, the following consequences apply:

  1. The USPTO will issue a notice stating that the required documents are missing.
  2. The applicant must supply the missing translation and/or statement in the provisional application.
  3. The applicant must provide confirmation in the present application that the translation and statement were filed in the provisional application.
  4. If these requirements are not met within the time period set by the USPTO, the present application will be abandoned.

As stated in the MPEP, If 1) and 2) are not filed (or if the benefit claim is not withdrawn) prior to the expiration of the time period set in this Office action, the present application will be abandoned. See 37 CFR 1.78.

For more information on application abandonment, visit: application abandonment.

For more information on missing documents, visit: missing documents.

For more information on non-English language, visit: non-English language.

For more information on provisional application, visit: provisional application.

When the required documents for a non-English provisional application are missing, the USPTO takes specific actions to notify the applicant. According to MPEP ¶ 2.38:

“Use this form paragraph to notify applicant that an English translation of the non-English language provisional application and/or a statement that the translation is accurate is required.”

The USPTO will issue an Office action informing the applicant of the missing documents and setting a time period for their submission. The applicant must then provide the missing translation and/or accuracy statement in the provisional application and confirm their filing in the present application. Failure to do so within the specified time period may result in the abandonment of the present application.

For more information on missing documents, visit: missing documents.

For more information on patent procedure, visit: patent procedure.

The USPTO has a specific procedure for handling missing documents from an application file. According to the MPEP:

When a document is missing from an application, Office practice is to call the applicant’s representative and request submission (generally by facsimile) of a copy of the missing document.

This informal approach is the primary method used by the USPTO to address missing documents. However, if this informal method is unsuccessful, the Office may resort to more formal measures:

While the Office will generally treat missing documents in this relatively informal manner (rather than issuing a notice under 37 CFR 1.251), the Office may issue a notice under 37 CFR 1.251 to obtain a copy of a missing document if the Office’s informal attempts to obtain a copy of the document are unsuccessful.

It’s important for applicants and their representatives to promptly respond to such informal requests to avoid more formal procedures and potential delays in application processing.

To learn more: