This page is an FAQ based on guidance from the Manual of Patent Examining Procedure. It is provided as guidance, with links to the ground truth sources. This is information only: it is not legal advice.
Yes, foreign language assignment documents can be recorded at the USPTO, but they must be accompanied by an English translation. The MPEP 302 states:
“Unless an assignment is in a language other than English, the Office may rely on the assignment document (or a copy thereof) as filed.”
If the assignment is in a foreign language, you must provide:
- The original foreign language document
- An English language translation
- A statement verifying that the translation is accurate
This ensures that the USPTO can properly review and record the assignment, maintaining accurate ownership records for patents and patent applications.
For more information on patent assignment, visit: patent assignment.
For more information on translation requirements, visit: translation requirements.
For more information on USPTO, visit: USPTO.